4001, rue Berri, # 105,
Montréal, Québec
Canada H2L 4H2

Mardi- vendredi 10h à 17h
Tuesdays-Fridays 10 to 5

LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE
LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE
LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE
Load image into Gallery viewer, LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE
Load image into Gallery viewer, LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE
Load image into Gallery viewer, LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE

LESBIANA - A PARALLEL REVOLUTION / LESBIANA - UNE RÉVOLUTION PARALLÈLE

Myriam Fougère

Nous contacter pour les tarifs / Contact us for prices $0.00

- per 

Documentary  Quebec  012  French and English/English subtitles  1:03:00

A parallel revolution was born out of the feminist movement of the 1970's. Filmmaker Myriam Fougère takes us on a journey to meet the lesbian writers, philosophers and activists who were key players in creating a revolutionary sisterhood. From Montréal to Texas, by way of New York, Myriam encounters lesbians who chose to live only among women. This marginal yet international movement is brought to life through archival footage and photographs, and evocative interviews with these courageous women.

Version for hearing-impaired available.

BIO


documentaire  Québec  2012  français et anglais/sous-titres français  1:03:00                      

Cette révolution est née dans la foulée du féminisme des années 1970. Myriam Fougère entreprend un voyage où elle visite des écrivaines, philosophes et activistes lesbiennes ayant vécu au cœur de cette révolution parallèle. De Montréal au Texas, en passant par New York, elle rencontre des lesbiennes qui, à un moment de leur existence, ont choisi de vivre entourées de femmes. Photos d’époque et vidéos d’archives témoignent de ce mouvement marginal, certes, mais d’une ampleur internationale.

Fermer / Close (esc)

Nous contacter pour les tarifs/ contact us for rates

Prévisionnements, locations, ventes : NOUS CONTACTER/CONTACT US For previews, to rent, to buy.

Age verification

By clicking enter you are verifying that you are old enough to consume alcohol.

Recherches / Search

Faire une liste / Make a list

pour les tarifs et conditions de prévisionnement, location, vente - et/ou pour fins de recherche / for rates : previews, rentals, sales - and/or research.
la liste sera envoyée à l'adresse e-mail que vous aurez fournie, ce service est gratuit / the list will be sent to the email address you provide, this service is free,