4001, rue Berri, # 105,
Montréal, Québec
Canada H2L 4H2

Mardi- vendredi 10h à 17h
Tuesdays-Fridays 10 to 5

BIO : kimura byol lemoine

Le travail de kimura byol lemoine fascine par son ampleur et par son évolution au fil de ce qui semble être plusieurs vies, sur plusieurs continents : né.e en Corée du Sud, adopté.e en Belgique, l'artiste a cherché à se réintégrer en tant que Coréen.ne pendant plus de dix ans avant de finalement immigrer à Montréal où yel.le devient un.e acteurice actif.tive au sein des communautés artistiques, P.O.C, queer et féministes.
Sa pratique artistique, qui pourrait également être considérée comme un archivage activiste, prend diverses formes : calligraphie, photographie, peinture, poésie, vidéo et collaboration. Par ces médiums, kimura byol lemoine aborde les questions d'identité, de genre, de race, de couleur de peau ainsi que celles de la diaspora et de l'immigration.
Depuis 1988, kimura * lemoine a eu ses films/vidéos programmé.e.s dans de nombreux  festivals, galeries et cinémas.

The work of kimura byol lemoine fascinates by virtue of its breadth and evolution across what seems like several lifetimes and continents: Born in South Korea, adopted in Belgium, the artist sought to reintegrate as Korean for more than a decade before finally immigrating to Montreal where ze becomes an active player in the city's queer, P.O.C, and feminist art communities.
Zer* artistic practice, which could equally be treated as activist archiving, takes the forms of calligraphy, photography, painting, poetry, video and collaboration. Across these mediums, kimura byol lemoine inquires into identity, gender, race, colorism, diaspora and immigration.
Since 1988, kimura * lemoine has been screened at numerous festivals, art spaces and cinemas.

Fermer / Close (esc)

VFP 2025 APPEL À SOUMISSON /CALL FOR ENTRIES

Date limite/deadline 07/04/2025

Le GIV est à la recherche d'œuvres récentes (2023-2025) d'une durée maximale de 8 minutes pour notre projection annuelle. GIV is accepting submissions of recent videos (2023-2025) with running times of 8 minutes or less for our yearly screening.

Formulaire/Submit

Age verification

By clicking enter you are verifying that you are old enough to consume alcohol.

Recherches / Search

Faire une liste / Make a list

pour les tarifs et conditions de prévisionnement, location, vente - et/ou pour fins de recherche / for rates : previews, rentals, sales - and/or research.
la liste sera envoyée à l'adresse e-mail que vous aurez fournie, ce service est gratuit / the list will be sent to the email address you provide, this service is free,