4001, rue Berri, # 105,
Montréal, Québec
Canada H2L 4H2

Mardi- vendredi 10h à 17h
Tuesdays-Fridays 10 to 5

EXPLOSION No 6

EXPLOSION No 6

Julie Tremble

Nous contacter pour les tarifs / Contact us for prices $0.00

- per 

expérimental  Québec  2012  sans dialogue No dialogue   0:06:00   

Dans cette vidéo, l’image s'attarde sur une tempête de feuilles embrasées pendant que le son raconte une catastrophe sans nom (oiseaux qui crient, loups qui hurlent, cloches qui sonnent, pas qui courent, halètements…).

BIO

In this video, the image shows an animated continuous, furious storm of leaves blazing while the sound narrates an unknown disaster (birds screaming, howling wolves, bells ringing, people running, panting).

Fermer / Close (esc)

guide éducatif réalisé dans le cadre d’Archive/Counter-Archive (A/CA)

GIV est fier d’avoir collaboré à cette ressource éducative, qui met en valeur la richesse des pratiques vidéographiques féministes de sa collection. Un immense merci à nos formidables partenaires...

Bande annonce / Trailer

GIV is proud to have collaborated on this educational resource, which highlights the richness of feminist video practices from its collection. Huge thanks to our incredible partners...

Archive/Counter-Archive, the Moving Image Research Laboratory (MIRL) at McGill, VUCAVU + Merci/Thanks Alanna Thain and Ylenia Olibet

Age verification

By clicking enter you are verifying that you are old enough to consume alcohol.

Recherches / Search

Faire une liste / Make a list

pour les tarifs et conditions de prévisionnement, location, vente - et/ou pour fins de recherche / for rates : previews, rentals, sales - and/or research.
la liste sera envoyée à l'adresse e-mail que vous aurez fournie, ce service est gratuit / the list will be sent to the email address you provide, this service is free,