4001, rue Berri, # 105,
Montréal, Québec
Canada H2L 4H2

Mardi- vendredi 10h à 17h
Tuesdays-Fridays 10 to 5

Nous contacter pour les tarifs / Contact us for prices $0.00

- per 

Experimental     Argentina  2006  Spanish/English subtitles   0:05:25

March, 24 1976/ 2006: Memory is the only way out. An eddy of voices and fragments of an unforgivable past. 30 years ago, Argentineans experienced the damaging effects of a military dictatorship that left over 30,000 people missing. Today the wounds linger in hunger, extreme poverty and the lack of opportunity.

Experimental     Argentine  2006  Espagnol/sous-titres français     0:05:25   

24 mars 1976 / 2006: La mémoire comme unique échappatoire. Un tourbillon de voix et les fragments d'un passé impardonnable. Il y a trente ans, le peuple argentin souffrait sous une dictature militaire qui a laissé derrière elle plus de 30 000 disparus. Ce triste héritage du passé survit toujours en se faufilant dans le présent, avec des conséquences néfastes.

BIOS    Rita Mabel Maio     Franca Gonzalez

24 de Marzo de 1976 / 24 de Marzo de 2006: La memoria como única salida. Un torbellino de voces y fragmentos de un pasado imperdonable. Hace 30 años, el pueblo argentino sufrió los estragos de una dictadura militar que dejó mucho más que 30.000 desaparecidos. Hoy la herida no sólo subsiste, sino que atraviesa el presente y da cuenta de sus consecuencias más nefastas. El hambre, la pobreza extrema y la falta de oportunidades.
    

Fermer / Close (esc)

guide éducatif réalisé dans le cadre d’Archive/Counter-Archive (A/CA)

GIV est fier d’avoir collaboré à cette ressource éducative, qui met en valeur la richesse des pratiques vidéographiques féministes de sa collection. Un immense merci à nos formidables partenaires...

Bande annonce / Trailer

GIV is proud to have collaborated on this educational resource, which highlights the richness of feminist video practices from its collection. Huge thanks to our incredible partners...

Archive/Counter-Archive, the Moving Image Research Laboratory (MIRL) at McGill, VUCAVU + Merci/Thanks Alanna Thain and Ylenia Olibet

Age verification

By clicking enter you are verifying that you are old enough to consume alcohol.

Recherches / Search

Faire une liste / Make a list

pour les tarifs et conditions de prévisionnement, location, vente - et/ou pour fins de recherche / for rates : previews, rentals, sales - and/or research.
la liste sera envoyée à l'adresse e-mail que vous aurez fournie, ce service est gratuit / the list will be sent to the email address you provide, this service is free,