4001, rue Berri, # 105,
Montréal, Québec
Canada H2L 4H2

Mardi- vendredi 10h à 17h
Tuesdays-Fridays 10 to 5

un catalogue de 2000 oeuvres de 500 artistes - en expansion... / A catalogue of 2000 works by 500 artists- ever expanding...

Le GROUPE INTERVENTION VIDÉO GIV

DEPUIS 1975, DISTRIBUTION / DIFFUSION / PRODUCTION D’ŒUVRES RÉALISÉES PAR DES FEMMES (DANS SA DÉFINITION LA PLUS INCLUSIVE)

DISTRIBUTION / EXHIBITION / PRODUCTION
OF WORKS BY WOMEN (IN ITS MOST INCLUSIVE DEFINITION) SINCE 1975

Plus /More info

Soumettre une œuvre / Submitting a Work

Les soumissions se font en tout temps. Le GIV est intéressé par des œuvres vidéo réalisées dans un contexte indépendant, d'artistes émergentes et artistes établies. Le GIV est un distributeur non exclusif.

Apply anytime. GIV is always looking for independent video works by emerging artists as well as established artists. GIV is a non-exclusive distributor.

Contactez-nous / Start by contacting us !

Calendrier / Calendar

projections, formations, événements....

screenings, workshops, events...

De retour le 6 janvier 2026

À l'année prochaine /see you next year

L’année 2025 touche à sa fin sur une note joyeuse : les célébrations du 50e anniversaire du GIV se poursuivent, tout au long de 2026. Aux artistes, ami·e·s, partenaires et bailleurs de fonds, merci de contribuer à faire rayonner le GIV. Votre soutien est au cœur de nos réussites. Bonne année 2026 !
Wrapping up 2025 on a high note, GIV celebrates its 50th anniversary, a milestone that will resonate throughout 2026. To the artists, friends, collaborators and funders, thank you for helping GIV flourish. Your support is at the heart of our success. Happy New Year 2026!

Tous les soirs 19-22h jusqu'au 19 mars

CORPS et SONGES

GIV et l’arrondissement de Ville-Marie vous invitent à découvrir une programmation vidéo d’artistes issu(e)s de la scène locale, présentée à la place du Village.

Videos de/by :
Diane Obomsawin. Lucie Marchand, Kyana Lyne, Raphaël Bessette, Julie Vaillancourt, kimura byol lemoine, Anne Golden et lamathilde.

Le GIV remercie l’arrondissement de Ville-Marie pour son soutien financier dans cette réalisation.

7 et 8 février 10h à 13h

INTRODUCTION À L’ENREGISTREMENT SONORE : avec Juana Rubio

Alliant théorie et pratique, cette formation propose un survol de l'univers sonore destiné aux artistes qui souhaitent explorer et optimiser la qualité du son de leurs œuvres audiovisuelles et installations.

En plus d'acquérir des connaissances de base en matière d'enregistrement sonore et d'apprendre à identifier le matériel nécessaire selon leurs projets, les participantes bénéficieront d'une introduction générale à la postproduction sonore et au mixage final, avec un aperçu des outils et des étapes essentielles pour un flux de travail efficace.

La formation comprend deux ateliers de groupe, 6 heures au total, et une heure de rencontre individuelle

𝐂𝐨û𝐭 : 40 $ Les places sont limitées
Informations et formulaire d'inscription

visionnements en ligne / online viewings

programmations gratuites / free programs

Ponctuellement, pour toutes sortes d'occasions nous partageons des liens pour des visionnements GRATUITS - hommages, thématiques, collaborations...
Regularly, we share temporary links to FREE programming - tributes, themes, collaborative...

Membres / DONATIONS

Devenir membre ami.e du GIV (cotisations de 25$ par année) ou /et faire un don pour soutenir le Groupe Intervention Vidéo. Par chèque ou PayPal. Aidez GIV à poursuivre sa mission !
Become a member ( 25$ yearly) or/and make a donation to support GIV : by check or Paypal.

DONATIONS/DONATE

Le 4001 Berri : un écosystème artistique, inclusif et essentiel à Montréal / an artistic ecosystem, inclusive and essential to Montreal

OBORO, Groupe Intervention Vidéo, Ada X, SBC Galerie d’art contemporain et le centre Turbine - une démarche collaborative de sauvegarde immobilière pour renforcer les cinq organismes par la mutualisation de leurs ressources et expertises, tout en développant un nouveau modèle organisationnel agile et résilient. La copropriété du 4001 Berri permettra ainsi de consolider les missions, et d'accroître les impacts pour artistes et publics en offrant un accès facilité à des espaces abordables, un soutien à la production et de riches programmations artistiques publiques.
OBORO, Groupe Intervention Vidéo, Ada X, SBC Galerie d’art contemporain and the Turbine Center - a collaborative real estate preservation approach to strengthen the five organizations by pooling their resources and expertise, while developing a new agile and resilient organizational model. The co-ownership of 4001 Berri will thus consolidate the missions, and increase the impacts for artists and audiences by offering easier access to affordable spaces, production support and rich public artistic programming.

+

RECONNAISSANCE TERRITORIALE  / LAND ACKNOWLEDGEMENT 

Le GIV est situé à Tiohtià:ke/Montréal, un territoire autochtone non cédé, dont la nation Kanien’kehá: ka est la gardienne. Nous aimerions particulièrement reconnaître le rôle des générations de femmes ( définition la plus inclusive) dans la protection et la préservation du territoire et de l’eau que nous partageons aujourd’hui.

We would like to acknowledge that GIV is located in Tiohtià:ke/Montréal, unceded indigenous lands, for which the Kanien’kehá: ka nation is recognized as custodians. We want to specifically recognize the role of generations of womxn (most inclusive definition) in protecting and caring for the lands and waters that we share today

Age verification

By clicking enter you are verifying that you are old enough to consume alcohol.

Recherches / Search

Faire une liste / Make a list

pour les tarifs et conditions de prévisionnement, location, vente - et/ou pour fins de recherche / for rates : previews, rentals, sales - and/or research.